Lost in Translation: Die HP-Übersetzungsfehler 📚

Nimbus 3000 - Der ultimativ magische Harry Potter Podcast - En podcast av Linda & Giulia - Fredagar

Kategorier:

EP 52 - Happy Birthday Nimbus 3000! Zum einjĂ€hrigen Bestehen widmen sich Giulimond und Linusch einem ganz besonders brisantem Thema: Übersetzungsfehler in Harry Potter. 🔠 Egal ob Ananas-StepptĂ€nze mit Prof. Flitwick, Lurch Scamander oder der arme Neville Lahmar***: In die ĂŒber 80 Übersetzungen haben sich so manche KuriositĂ€ten eingeschlichen. 📚 Außerdem: HP-Serie verspĂ€tet sich đŸŽ„, die ultimative Dumbledore-Methode zum Einschlafen 😮 und eine Überraschung fĂŒr zukĂŒnftige Folgen. đŸ«ą IG: @nimbus3000_podcast TikTok: @nimbus3000_podcast Mail: hogwarts@schonlein.media Hier findest du alle Infos, Rabatte und die Patronus Post Learn more about your ad choices. Visit megaphone.fm/adchoices

Visit the podcast's native language site